Курс «Да! Иврит» предлагает интересное и глубокое погружение в иврит через живую историю семьи репатриантов из бывшего СССР. Вместе с ними вы пройдете путь первого года жизни в Израиле: от приезда и обустройства «нового дома» до путешествий по стране, знакомства с соседями, традициями, израильской кухней и праздниками.
Семью сопровождают родственники, которые давно живут в Израиле (ватиким). Их поддержка помогает лучше понять, как устроена жизнь в новой стране, какие трудности могут возникнуть и как с ними справиться. Благодаря этой истории вы не просто учите иврит — вы его проживаете, чувствуете и учитесь говорить на нём в реальных жизненных ситуациях.
В ходе обучения вы освоите основные языковые навыки:
1. Чтение и понимание.
2. Восприятие речи на слух.
3. Устная речь.
4. Умение излагать мысли письменно.
Занятия проходят онлайн, в тёплой и дружественной атмосфере. Все материалы сопровождаются пояснениями на русском языке — это делает обучение доступным, особенно на первых порах.
Занимается преподаванием иврита как иностранного языка более 30 лет.
Преподает в Академическом колледже им. Давида Елина на кафедре иврита и кафедре преподавания иврита как иностранного языка.
Автор серии книг «К ивриту» ("אל העברית"), изданных при поддержке фонда «Джойнт Тевет» и Министерства труда, и предназначенных для преподавания иврита в арабском секторе, была также экспертом по контенту курса иврита в проекте Campus IL, созданном на основе этих книг.
Judithgolan12@gmail.com
Более 30 лет опыта в сфере межкультурной и межъязыковой деятельности, включая подготовку образовательных материалов для широкой аудитории (в т.ч. 700 статей на легком иврите), переводы и сопровождение инициатив и организаций, действующих в межкультурной сфере; курирование проектов при поддержке Джойнта, Еврейского агентства и Норвежского фонда по развитию еврейских культурных и общинных инициатив в странах бывшего СССР.

ניהול תחום השפה העברית במשרד העלייה והקליטה: פדגוגיה, פיתוח תוכן ובקרת איכות באולפנים פרטיים, דיגיטליים ורשותיים. חברות בצוות לפיתוח הפדגוגיה של „דע־עברית“, בהתאם לתקן CEFR.
ייסוד וניהול אולפן "מכאן לעברית" (2017) – עשרות כיתות, מאות לומדים ושיתופי פעולה מוסדיים. ניסיון בהוראת עברית ובפיתוח תוכניות ובהובלת צוותים, עם דגש על פדגוגיה חדשנית ומדידה.
