تُقدم دورة “دا! العبرية” انغماسًا شيقًا وعميقًا في اللغة العبرية من خلال التاريخ الحي لعائلة من العائدين الجدد من الاتحاد السوفيتي السابق. ستخوضون معهم رحلة السنة الأولى من حياتكم في إسرائيل: من الوصول وتأسيس “وطن جديد” إلى السفر في أنحاء البلاد، والتعرف على جيرانكم، والتقاليد، والمطبخ الإسرائيلي، والأعياد.
يرافق العائلة أقاربهم الذين يعيشون في إسرائيل منذ زمن طويل (فاتيكيم). يساعد دعمهم على فهم بنية الحياة في بلد جديد بشكل أفضل، والصعوبات التي قد تنشأ، وكيفية التعامل معها. من خلال هذه القصة، لا تتعلمون العبرية فحسب، بل تعيشونها، وتشعرون بها، وتتعلمون التحدث بها في مواقف الحياة الواقعية.
خلال التدريب سوف تتقن المهارات اللغوية الأساسية:
1. القراءة والفهم.
2. احصل على الصلصات.
3. الكلام الشفهي.
4. القدرة على التعبير عن الأفكار كتابيًا.
تُعقد الدروس عبر الإنترنت، في جوٍّ من الود والترحاب. جميع المواد مُقدّمة مع شرح باللغة الروسية، مما يجعل التعلم في متناول الجميع، خاصةً في البداية.
ستساعدك الدورة على الاستعداد بنجاح للامتحان النهائي القياسي على مستوى “الألف”، وستعمل على تسريع التكيف في بيئة لغوية جديدة وتعزيز الشعور بالانتماء إلى المجتمع الإسرائيلي.
في دورة “تعلّم العبرية” الإلكترونية، سنتعرّف على عائلة من المهاجرين الجدد الناطقين بالروسية، والذين قدموا إلى إسرائيل من أوكرانيا وروسيا. سيرافق أفراد العائلة عمّهم وعمتهم، وهما من المهاجرين القدامى، لمدة عام كامل: في أول لقاء لهم بالبلاد، وصولاً إلى الوطن، والتعرف على الحي والجيران؛ ورحلاتهم في البلاد؛ وتذوق أطعمة وأغانٍ جديدة، وقضاء أوقات ممتعة في الأعياد على مدار العام. سنرافق العائلة في رحلة استيعابها، ونكتسب أساسيات اللغة العبرية وفقًا للمستوى أ، وهو من المستويات المعتمدة في معاهد العبرية الحكومية. خلال الدورة، ستكتسبون المهارات التالية:
تُدرَّس الدورة في بيئة إلكترونية سهلة الاستخدام. لغة الواجهة هي الروسية، وتُعرَض الأقسام ذات الصلة باللغة الروسية لتسهيل عملية التعلم.
ستعدك هذه الدورة لامتحان المستوى النهائي القياسي، وستسهل عملية الاستيعاب في إسرائيل، وستعزز شعورك بالهوية والشعور بالانتماء الاجتماعي.
Занимается преподаванием иврита как иностранного языка более 30 лет.
Преподает в Академическом колледже им. Давида Елина на кафедре иврита и кафедре преподавания иврита как иностранного языка.
Автор серии книг «К ивриту» (“אל העברית”), изданных при поддержке фонда «Джойнт Тевет» и Министерства труда, и предназначенных для преподавания иврита в арабском секторе, была также экспертом по контенту курса иврита в проекте Campus IL, созданном на основе этих книг.
Judithgolan12@gmail.com
Более 30 лет опыта в сфере межкультурной и межъязыковой деятельности, включая подготовку образовательных материалов для широкой аудитории (в т.ч. 700 статей на легком иврите), переводы и сопровождение инициатив и организаций, действующих в межкультурной сфере; курирование проектов при поддержке Джойнта, Еврейского агентства и Норвежского фонда по развитию еврейских культурных и общинных инициатив в странах бывшего СССР.